相对于某东方大国那边,泥轰这边的评论就比较娱乐向了。

        “某东方大国网民对于霓虹金上初音中文站的看法。”

        然后看到后面的帖子,沈学文直接笑场了。

        这是一个翻译贴被翻译过去,那边直接又把评论翻译了回来。

        这还真是挺好玩的。

        这些内容,看得沈学文都感觉有些心痒痒。

        这种感觉很奇妙。让国内的人知道海外究竟是什么看法,这种事情真的非常有意思。

        而且有些帖子的翻译质量非常高,就连一些梗也被翻译了出来,后者还有专门的详细说明。

        这种情况,更是让沈学文感觉,这个世界的距离,一下子就变得很近很近了。

        他喜欢这种感觉。

        内容未完,下一页继续阅读