然而有些动画,就连二手都很难搞,于是很多很经典的作品,往往都会埋没在历史之中。

        然而网络播放却不会。

        特别是初音站的很多老动画在上线的时候,都是经过了数码修复的,很多都是高清动画。

        国内看不到……那就只能精神出国了。

        沈学文就曾经给自己在泥轰这边的同学翻译过初音站某东方大国站的资料——因为两者之间的内容和ui都是完全不同的,这是国情考虑。

        如何注册、如何爬梯子、如何看高清模式等等等等,这些他都翻译过。

        别说,这种行动,反而是让一些比较老的番剧重新具有了一定讨论度,甚至还有人会去专门看某东方大国人的弹幕和看法。

        泥轰的互联网很有活力,特别是那些霓虹金看中文弹幕一知半解的发言,都让人捧腹大笑。

        但是很可惜的是,他每次和国内的小伙伴交流的时候,都只能转述,没有办法描述其中的精神。

        ——直到他看到了这个名叫“巴别塔”的网站。

        内容未完,下一页继续阅读